1055 (04/12/1983) TEOŔÁ


TOMÁY CHEŔE KOTHÁY JÁI BOLO
TOMÁR ÁLOY DHARÁ ÁLOKITA
PRÁŃ ÁNANDE JHALAMALO
TOMÁY CHEŔE KOTHÁY JÁI BOLO

PRATHAM PRABHÁT HOTE AKHAND́A JIIVANE
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
PRATHAM PRABHÁT HOTE AKHAND́A JIIVANE
OTA PROTAH TUMI ÁCHO JANAME MARAŃE
AŃUTE AŃUTE PRÁŃE O MANE
AŃU PRAVIŚT́A HE ACAINCALA
TOMÁY CHEŔE KOTHÁY JÁI BOLO

SE KON DESH ÁCHE JE DESHE TUMI NÁI
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
SE KON DESH ÁCHE JE DESHE TUMI NÁI
SE KON VESH ÁCHE JE VESHE TUMI NÁI
SE KON RÁG ÁCHE JÁ TUMI GÁO NÁI
TOMÁRI CHANDE SABE UCCHALA
TOMÁY CHEŔE KOTHÁY JÁI BOLO







Leaving You,
where shall I go?
Kindly tell me.

By Your light, the world is illuminated,
and life becomes vibrant with joy.

Right from the beginning of creation,
You remain continuously present
in both life and death,
individually as well as collectively.

O tranquil one,
You pervade each atom,
each life and mind.

There is no place, where You do not exist.
There is no form, where You are not seen.
There is no tune, which You do not sing.
By Your rhythm, all become vibrant.

----------------------------------------

Where could I go, leaving You, tell me.
The creation is brightened with Your light
and life is glittering with Your happiness.

From the early period of my life
You were with me
in both life and death.

You are in my deep heart,
undisturbed one,
You alone realised me
and only You dwells in every pore
of my cells and mind.

Scarcely a land is there where You do not exist.
Hardly any form exists where You are not present.
There is no melody in which You did not sing.
Everything remains illuminated by Your rhythm.