JYOTSANÁ NISHITHE NIIRAVE NIBHRITE
ÁMÁR CITTE ESE CHILE
MADHURIMÁ MÁKHÁ HESE CHILE
ÁMÁR CITTE ESE CHILE
ÁKÁSHER CÁNDA KÁLO MEGH SÁTHE
LUKOCURITE UT́HE CHILO METE
MADHUR LÁSYE VIDHUR HÁSYE
TRILOKETE SUDHÁ D́HELE CHILE
TUMI, TRILOKETE SUDHÁ D́HELE CHILE
ÁMÁR CITTE ESE CHILE
PHÚLER PÁPAŔI BANDHAN CHÁŔI
DÚR GAGANETE DIYE CHILO PÁŔI
KŚAMÁSUNDAR PRIITI MANOHAR
HRIDAYER NIIPE BHESE CHILE
TUMI, HRIDAYER NIIPE BHESE CHILE
PRÁŃER PRADIIP JVELE CHILE
ÁMÁR CITTE ESE CHILE
On a moonlit night,
silently and in solitude,
You came into my mind
and smiled, full of sweetness.
The moon in the sky
was playing hide and seek amongst the dark clouds.
You poured out nectar
on the three worlds
by sweet gestures
and smiling overwhelmingly.
The petals of flowers,
discarding all bondages,
drifted into the distant sky.
The ever-pardoning and beautiful Lord,
with charming love,
floated in the niipa flower garden of my heart,
kindling the lamp of life.