110 (14/11/1982) D


GRIIŚMÁVAKÁSHE SE YADI ÁSE
DÚ HÁT BHARIÁ DOBO PHÚL
DOBO PHÚL, SHUDHU PHÚL

ARUŃÁKÁSHE, BELÁ CAḾPMÁ PÁSHE
CHANDAMAYA CARAŃ RÁTUL, NIYE
CHANDAMAYA CARAŃRÁTUL

DÚ HÁT BHARIÁ DOBO PHÚL
DOBO PHÚL, SHUDHU PHÚL

KOKIL EKHANO KICHU KATHÁ KAYE
SANDHYÁ SAKÁLE MALAY AJO BAYE
KINSHUKA SHÁKHE PAPIHÁ D́ÁKICHE
VISHUŚKA PRÁY NADII KÚL

DÚ HÁT BHARIÁ DOBO PHÚL
DOBO PHÚL, SHUDHU PHÚL

ASHOK PUŚPA PRÁY JHAROJHARA
SHÁLMALI TARU BIIJE BHAROBHARA
DRÁKŚÁR THOKÁ PHALE THAROTHAR
MÁDHAVI KUNJE PUNJE PUNJE
ÁJ MÁDHAVI KUNJE PUNJE PUNJE
ALI GUNJARE PEYE PHÚL

DÚ HÁT BHARIÁ DOBO PHÚL
DOBO PHÚL, SHUDHU PHÚL







In the summer holidays, if He comes,
I will offer Him flowers in my outstretched palms,
I shall offer flowers, only flowers.
In the crimson sky beside the groves of jasmine and magnolia.
If He comes on His rhythmic, rosy feet,

I shall offer flowers in my outstretched palms.

Even now the cuckoos sing a few notes.
in morning and evening when the sea breeze blows,
on branches of the kimshuka trees,
the papaya bird calls.
The rivers have dried up, almost all.

I shall offer Him flowers, in my outstretched palms.
The sharica indica flowers have almost all fallen.
The silk cotton trees are laden with seeds.
On the grapevine, clusters of grape hang low,
and in the bower of ma'dahavii flowers
swarms of black bees are humming around the blossoms.
I shall offer Him flowers in my outstretched palms.



--------------------------------

In the summer holiday season, if He comes,
I will offer handfuls of flowers,
I will give flowers, only flowers.

In the crimson dawn sky
Your rhythmic crimson feet
remain beside the Bela
and Ca'mpaka flowers.
To Your rosy feet I will offer
handfuls of flowers.

Still the cuckoo speaks something.
In the morning and evening
the southern breeze blows.
In the branches of the Kin'shuka tree
the nightingale is calling.
The river bed has almost dried up.

Almost all the flowers of the
Ashoka tree have fallen.
The Sha'lmali tree is full of seeds.
The bunches of grapes
are growing in abundance.

Today, in the Ma'dhavi grove
in the cluster of flowers,
bees are humming
around flower blossoms.