BUJHI BÁ ÁMÁR DIIRGHA
YÁMINII ETA DINE HOLO BHOR
ESECHE PRABHÁT NÚTAN
VARAŃE KARE DIYE VIBHOR
GECHE VIBHÁVARII SABÁRE
ÁVARI REKHECHILO BAHU YUGA
GECHE SE DÁMINII JÁHÁR
DAMAKE KÁMPIÁ UT́HI TABUK
ÁNDHÁRER JIIVA SARE GECHE
JÁRÁ AYATHÁ JÁGÁTO SHOR
ETA DINE HOLO BHOR
NÁGINIIR PHAŃÁ VIŚÁY NÁ VÁYU
KARÁL PHAŃÁY GRÁSE NÁKO ÁYU
HARAŚE DIIPTA JYOTITE
DRIPTA TRIPTA CITTA CAKOR
ETA DINE HOLO BHOR
I understand
that my prolonged night of inertia,
is now over,
and that after much time,
a new morning arrived.
The dawn,
in a new hue,
has enchanted me.
The all engulfing night,
that lasted for ages,
is gone.
The lighting,
that shook my heart,
has passed.
The noisy creatures of darkness
have moved away.
The venom spitting serpent
does no longer pollute the air
and its hoods kill no more.
In the radiant light of joy,
the cakor bird of my mind
remains fully satisfied.