152 (13/12/1982) D


CAMPAKA VANE MADHURA SVAPANE
TÁHÁKE DEKHECHI MÁYÁ MUKURE
SHÁNTA VÁTÁSE MADIR SUVÁSE
MUGDHA NAYANE SARITÁ TIIRE
TÁHÁKE DEKHECHI MÁYÁ MUKURE

CAMPAKA VANE MADHURA SVAPANE
TÁHÁKE DEKHECHI MÁYÁ MUKURE

SETHÁ KUSUMA PARÁG ALAKHE ÁSIÁ
ALAKHE BHÁSIÁ JÁY
SETHÁ MANERA MAYURA NIILÁKÁSHE CÁHI
KALÁP MELIYÁ DEY

JYOTSNÁ NISHIITHE VIJAN VIITHITE
BHÁLOBÁSÁ NÁCE TÁKE GHIRE GHIRE
TÁHÁKE PEYECHI MÁYÁ MUKURE

CAMPAKA VANE MADHURA SVAPANE
TÁHÁKE DEKHECHI MÁYÁ MUKURE







In a sweet dream in the campaka grove,
I have seem Him in the mirror of my mind.

In the tranquil air and intoxicating fragrance,
with eyes filled with wonder,
I have seen Him on the banks of the stream.

From the invisible land the flower pollen drifts off
and to the invisible land it returns.

The peacock of my mind
sways through the blue sky,
and spreads out its fanlike tail.

On a moonlit night,
on a solitary path,
my heart, overflowing with love,
keeps dancing around Him.