1726 (23/08/1984) K


ÁJ SAKÁLE CHANDE TÁLE
KE ELE MAN MÁTÁLE

KAINI KATHÁ HE DEVATÁ
BOLINI KII VYATHÁ PRATI PALE
KE ELE MAN MÁTÁLE

SALÁJ HAOÁ JÁNÁY CÁOÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
SALÁJ HAOÁ JÁNÁY CÁOÁ
VYARTHA NAY MOR E GÁN GÁOÁ
SURE SURE THARE THARE
PHOT́ABE PHÚL SUDHÁ D́HELE
KE ELE MAN MÁTÁLE

PRIITIR RAINJANA HE MANORAINJANA
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
PRIITIR RAINJANA HE MANORAINJANA
DEKHE TOMÁY MOHITA NAYANA
TOMÁRI ÁSHE BHARÁ ÁVESHE
HRIDÁKÁSHE ÁLO JVELE,
KE ELE MAN MÁTÁLE

ÁJ SAKÁLE CHANDE TÁLE
KE ELE MAN MÁTÁLE







This morning,
with rhythm and beats,
who is He who came,
intoxicating my mind?

O divinity,
I did not speak,
I did not tell You
what pain I had to endure each moment.

The shy wind wanted to know
that my singing of songs had not been useless.

With each melody,
layer by layer,
I shall bloom flowers,
pouring nectar into them.

O charm of my love and entertainer,
I look at You with enchanted eyes,
and I hope for You,
full of impulse.

In the firmament of my heart,
I await You with kindled light.