1941 (10/10/1984) D


RÚPER SÁGARE BHÁSIYÁ CALECHI
ARUPA TOMÁR PARASH ÁSHE

MAN MADHUKARE SE PRIITIR GHORE
MÁTIYÁ UT́HECHE E MADHU MÁSE
ARUPA TOMÁR PARASH ÁSHE

RÚPER JE REKHÁ ÁNKIYÁ CALECHO
TÁTE PRÁŃA TAVA BHARIYÁ DITECHO
RÚPE PRAŃA ÁCHE PRÁŃE RUPA ÁCHE
E SÁR SATYA BHUVANE BHÁSE
ARUPA TOMÁR PARASH ÁSHE

ÁLO CHAYÁ NIYE RÚPER JAGAT
TÁTEI KŚUDRA TÁTEI BRIHAT
TÁHATEI BÁNDHÁ ÁCHE SADASAT
MAHÁKÁSHA BHÁSE SE CIDÁKÁSHE
ARUPA TOMÁR PARASH ÁSHE







O formless one,
in the hope of attaining Your touch,
I keep floating in the ocean of forms.

This spring my mental bee remains intoxicated
with intense love.

Into the line of beauty that You sketched,
You filled life.
There is life in beauty,
and there is beauty in life.
In this world,
this absolute truth is apparent.

This world of forms consists of light and shade.
Within it, big and small exist.
And within big and small,
good and bad are present.

The great space reflects itself
in the firmament of mind.