ÁMÁR SAKAL ÁSHÁ BHAROSÁ TUMI,
TOMÁR PÁNEI CHÚT́E CALECHI
TUMI ÁCHO TÁI TO ÁCHI,
TOMÁR GÁNEI METE RAYECHI
TOMÁR PÁNEI CHÚT́E CALECHI
SAKAL BHÁVANÁRI MÚLE,
ATAL JALADHIRI TALE
TOMÁR BHÁVAI CHANDE DOLE,
SEI TUMI KE KHUNJE PEYECHI
TOMÁR PÁNEI CHÚT́E CALECHI
TUŚÁR GIRI SHIKHAR PARE
NABHO GHANA NIILÁMBARE
SABÁY BHARE SABÁY GHIRE
ÁCHO TUMI TÁO BUJHECHI
TOMÁR PÁNEI CHÚT́E CALECHI
ÁMÁR SAKAL ÁSHÁ BHAROSÁ TUMI,
TOMÁR PÁNEI CHÚT́E CALECHI
You are my sole hope and confidence.
Unto You only do I rush.
Because You exist, I survive,
engrossed in Your song.
You are the basis of all thought.
You are the bottom of the unfathomable depth of the ocean.
Only those swinging in the rhythm of Your ideation,
can seek and find You.
Over the snowcapped mountain,
and in the fresh and intense blue sky,
I realise that You fill and surround all.