BHUVANE BHOLÁLE MAN KE RÁUNGÁLE
ADVITIIYA ANUPAMA, ANUPAMA
SAKALE TOMÁY HRDAYE PETE CÁY
MADHURTAMA TUMI MADHUR TAMA
ANUPAMA, ANUPAMA
CANDRA TÁRAKÁY DÚRER NIIHÁRIKÁY
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
CANDRA TÁRAKÁY DÚRER NIIHÁRIKÁY
KÁCHER MÁNUŚE ÁNKHIR KUHELIKÁY
SABETE TUMI ÁCHO CHANDE TÁLE NÁCO
PRIYATAMA, PRIYATAMA, PRIYATAMA
ANUPAMA, ANUPAMA
TAVA ÁLO JHALAKÁY MANER MAŃIKOT́HÁY
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
TAVA ÁLO JHALAKÁY MANER MAŃIKOT́HÁY
ASHANI ULKÁY JHAINJHÁ VÁTYÁY
PHULER PARÁGE HÁSO SABÁRE BHÁLOBÁSO
TUMI DEVATÁ MAMA NIKAT́ATAMA
NIKAT́ATAMA, NIKAT́ATAMA
ANUPAMA, ANUPAMA
BHUVANE BHOLÁLE MAN KE RÁUNGÁLE
ADVITIIYAANUPAMA, ANUPAMA
O singular, incomparable one,
You enchanted the world,
and coloured my mind!
All long for Your heart.
O You, O sweetest one!
In the moon and the stars,
in the distant nebula,
in nearby human beings,
in watery eyes,
in everything,
You are present,
dancing with rhythm and beat,
O dearest, most beloved!
Your light shines
in the mental jewel casket,
in thunder,
in meteorites,
in storms and cyclones.
You smile in the pollen of flowers.
You love all.
You are my Deity,
my nearest one.