TUMI ÁCHO TÁI ÁCHI
TUMII ÁMÁR COKHER MAŃI
PRÁŃER PRADIIP JÁNI BUJHI
TÁI ÁCHI, TUMI ÁCHO
AJÁNÁ KON DÚR ATIITE
AJÁNÁ KON DÚR ATIITE
AJÁNÁ KON DÚR ATIITE
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
AJÁNÁ KON DÚR ATIITE
BHESE CHILUM TOMÁR SROTE
TÁRI RÁGE CHANDE GIITE
TOMÁY BHÁLOBÁSIYÁCHI
TÁI ÁCHI, TUMI ÁCHO
REKHO NÁ ÁMÁRE DÚRE
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
REKHO NÁ ÁMÁRE DÚRE
EI VINATI BÁRE BÁRE
MARMA MÁJHE MOHAN SÁJE
TOMÁY BHEVE ÁMI NÁCI
TÁI ÁCHI, TUMI ÁCHO
I survive because You exist.
You are the pupil of my eyes.
I know and understand You
as my lamp of life.
In an unknown and distant past,
I floated in Your stream.
With its melody, song and rhythm,
I have loved You.
Do not keep me distant.
This is my repeated request to You.
Decorating You with charming adornment,
ideating on You in the core of my heart,
I dance on.