2889 (10/07/1985) K


GÁNER E MÁLÁ KHÁNI
GENTHECHI TOMÁRI TARE

DINE RÁTE JEGE JEGE YUGE YUGE
PARÁTE JATAN KARE
E PHÚL MÁKHÁNO ÁCHE ÁMÁR PRIITI
KATA JANAMER KATA VYATHÁR SMRITI
TIMIRE SHISHIRE BHIJE RACECHI GIITI
MAMATÁR BHARÁ D́ORE
GENTHECHI TOMÁRI TARE

E MÁLÁ KAŃT́HE TAVA THÁKIBE PRIYA
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
E MÁLÁ KAŃT́HE TAVA THÁKIBE PRIYA
EI SURABHIR GHRÁŃA SATATA NIO
SHUDHU TUMI MOR KATHÁ MANE RÁKHIO
JÁRE PHELE REKHECHO DÚRE
GENTHECHI TOMÁRI TARE

GÁNER E MÁLÁ KHÁNI
GENTHECHI TOMÁRI TARE







This garland of songs,
I thread for You,

day and night,
with utmost effort,
age after age,
for You to wear.

In this floral garland,
my love is gathered.
It contains memories of innumerable pains and births.

I am creating this garland
with flowers moistened by the dew in the night,
and strung together affectionately.

Remaining on Your neck,
You may always smell its fragrance.
My sole request be that this story of mine,
which You have been keeping far away,
You keep in Your mind.