EI, ÁLOKOJJVAL PRABHÁTE
TUMI ELE PHÚL PHOT́ÁLE
DHARÁ SURABHITA KARITE
EI, ÁLOKOJJVAL PRABHÁTE
TOMÁRE BARIYÁ NITE ELO SABE
ÁSHÁR KALIKÁ HÁTE E UTSAVE
TÁRÁ, DILO JATA MÁN VRITHÁ ABHIMÁN
TOMÁKE PEYE LOKE MOHITA CITE
EI, ÁLOKOJJVAL PRABHÁTE
DIN NEI RÁT NEI SAKAL SAMAY
SÁTHE ÁCHO PRIYATAMA HE CINMAYA
TAVA, PRIITIR DIIPE BHÁVERA NIIPE
UCCHALTÁ ELO JAD́A JAGATE
EI, ÁLOKOJJVAL PRABHÁTE
EI, ÁLOKOJJVAL PRABHÁTE
TUMI ELE PHÚL PHOT́ÁLE
On this bright and illuminated morning,
Your arrival made flowers bloom
and turned the earth fragrant.
Adoring You, all came with the bud of hope in hand,
to this festivity.
You granted honour and even false vanity and prestige.
Finding You, people become charmed and engrossed.
Not only during nights or days but at all times,
You are with all,
O beloved,
O embodiment of consciousness.
By the lamp of Your love
and the niipa flower of ideation,
the inert world became filled with restless activity.