CÁNDER DESHER APSARÁ SE
CÁNDER DESHER APSARÁ SE
CÁNDER DESHER APSARÁ SE
CÁNDER DESHER APSARÁ SE
BOLALE ESE PRADOŚE
HESE HESE HESE HESE
KISER TARE EMAN KARE
BHÁVER GHORE ÁCHO KI ÁSHE
BOLALE ESE PRADOŚE, HESE HESE
JÁNI NÁKO ÁMI BOLI
KÁR TARE DINE RÁTE CALI
CALÁR SHEŚE KE SE ESE
KAIBE KATHÁ BHÁLOBESE
BOLALE ESE PRADOŚE, HESE HESE
HE APSARÁ BOLO ÁMÁY
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
HE APSARÁ BOLO ÁMÁY
SE MOR PRIYA THÁKE KOTHÁY
KAR NÚPURE MOHAN PURE
AJÁNÁJÁNÁY MESHE
BOLALE ESE PRADOŚE, HESE HESE
CÁNDER DESHER APSARÁ SE
BOLALE ESE PRADOŚE, HESE HESE
That Nymph from the arena of moon came and told in the pre evening smilingly, “For Whom
with what hope, you are thinking so intensely like this”? I told, “ I do not know
for Whom I am moving day and night, Who is there at the end of the journey, tell me about
Him lovingly. O Nymph, tell me where is that Dear of mine dwelling, Whose charming ankle
bell joins the known and unknown arenas.