4016 (11/02/1987) D


ÁMI TOMÁR BHÁVETE JAŔÁYE RAYECHI
LATÁ SAMA MAHIIRUHETE MAHIIRUHETE

TAVA URMITE BHESE CALIYÁCHI
OHA AVOHETE, AVOHETE
LATÁ SAMA MAHIIRUHETE MAHIIRUHETE

MOR TUMI CHÁŔÁ ÁR KEHO NÁI
SHUDHU TAVA BHÁVE PÁI T́HÁIN
TAVA, ALAKE ALAKE DOLAKE DULAKE
NÁCI PULAKER ÁLOTE ÁLOTE
LATÁ SAMA MAHIIRUHETE MAHIIRUHETE

MOR ÁSHÁ NIRÁSHÁR BHÁŚÁ NÁI
VÁŃIIHÁRÁ SROTE BHÁSI TÁI
ÁMI, JÁHÁ PÁIYÁCHI DUHÁTE NIYÁCHI
MAN RÁUNGÁYECHI TÁHÁTE, TÁHÁTE
LATÁ SAMA MAHIIRUHETE MAHIIRUHETE

ÁMI TOMÁR BHÁVETE JAŔÁYE RAYECHI
LATÁ SAMA MAHIIRUHETE MAHIIRUHETE







O Lord, I am bound entangled in Your ideation like a creeper around a big tree. I go on
moving floating in Your waves of feelings. I have no one other than You. Only in Your
ideation I find shelter. Swinging as pendulum on Your tress of hairs, I dance in the
illumination of joy. I have no language of hope and despair, as speechlost, thus I float
in the stream. Whatever I get, I gather with both hands, colouring the mind with that.