ALAKHA NIRAINJANA BHAVA BHAYA BHAINJANA
ALAKHA NIRAINJANA BHAVA BHAYA BHAINJANA
ÁLOKE HOTE ESE LOKE BHESE JÁO
CETANÁ UTSARAŃA SAUNKAT́A MOCANA
CETANÁ UTSARAŃA SAUNKAT́A MOCANA
CETANÁ UTSARAŃA SAUNKAT́A MOCANA
SAḾPRIITI VARDHAN LIILÁTE NÁCÁO
ÁLOKE HOTE ESE LOKE BHESE JÁO
BUDDHI BODHI KIḾVÁ SHÁSTRE DARSHANE
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
BUDDHI BODHI KIḾVÁ SHÁSTRE DARSHANE
YUKTI TARKE KEHO KABHU TOMÁRE NÁ JÁNE
LOKÁTIITA TUMI ÁDI DEVA SABE MÁNE
UDADHI VAKŚE PRIITI URMI JÁGÁO
ÁLOKE HOTE ESE LOKE BHESE JÁO
CARAŃA RAJAH TARE MUNI RŚI DHYÁNE RATA
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
CARAŃA RAJAH TARE MUNI RŚI DHYÁNE RATA
APSARÁ KINNAR SIDDHA TOMÁRE DHRITA
SVARŃA KETAN TAVA CITI DAŃD́E STHITA
MAŃIIŚÁR AHAḾ YE DHARÁ NÁHI DÁO
ÁLOKE HOTE ESE LOKE BHESE JÁO
ALAKHA NIRAINJANA BHAVA BHAYA BHAINJANA
ÁLOKE HOTE ESE LOKE BHESE JÁO
O the unseen, spotless, destroyer of worldly fears, coming from the heavenly arena, You go
on floating into the world. O the emanator of consciousness, remover of distress, enhancer
of love, You make all dance though Your illusive game, liila’. Nobody can any time know
You with intellect, intuition or scriptures, philosophy or reasoning and logic. All accept
You beyond the world, the Original Deity. You raise waves of love in the bosom of ocean.
For the dust of Your feet, the sages and ascetics are constantly engaged. All the nymphs
demigods and realised are sheltered within You. The golden flag is hoisted on You pole of
consciousness, as You cannot be brought into folds though intellect and ego.