ÁMI, ÁNDHÁR SÁGAR PERIYE
ESECHI TAVA DUÁRE
ÁNDHÁR SÁGAR PERIYE
KICHUI CHILO NÁ MOR CÁRI DHÁRE
CHILO SHUDHU TIMIRE GHIRE
ESECHI TAVA DUÁRE
ÁNDHÁR SÁGAR PERIYE
ÁMI, ÁNDHÁR SÁGAR PERIYE
SAORA KAROJJVAL E PRABHÁT
JHAT́IKÁ NÁHI BAHE MRDU VÁT
SNIGDHA PAVANE SHIŚT́A SVANANE
ESE GECHI ALAKÁ PURE
ESECHI TAVA DUÁRE
ÁNDHÁR SÁGAR PERIYE
ÁMI, ÁNDHÁR SÁGAR PERIYE
KEU PAR NAY SABÁI ÁPAN
ETA DINE BUJHIYÁCHE MOR MAN
KŚUDRA ÁMI KE PALAKE PULAKE
CINECHI NUTAN KARE
ESECHI TAVA DUÁRE
ÁNDHÁR SÁGAR PERIYE
ÁMI, ÁNDHÁR SÁGAR PERIYE
O Lord, crossing the dark ocean, I have come at Your door. There was nothing all around
me, only night surrounded. This morning is bright with sunrays, there is no storm, and
soft breeze is blowing. With smooth dream and embraced resonance, I came to this heavenly
abode. No body is distant, all are own. This fact my mind understood after much time.
Within moments, with joy, I have recognised in a new way.