PHÚLER SHOBHÁ PHÚRIYE GECHE
EI VANE ÁMI KÁNDI
PÁPAŔI JHARÁ KÁNT́ÁY BHARÁ
SHUKANO PÁTÁY MÁLÁ GÁNTHI
EI VANE ÁMI KÁNDI
ÁSO YADI OGO PATHIK
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁSO YADI OGO PATHIK
HAT́HÁT MORE DEKHATE KŚAŃIK
DEKHABE NÁ SEI HARŚOŚŃIK
KEUR KIRAŃ RÁTI
EI VANE ÁMI KÁNDI
TABU TUMI ESO PATHIK
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
TABU TUMI ESO PATHIK
DEKHE JEO ÁMÁY KŚAŃIK
MANTRA MUGDHA KARO KŚAŃIK
TÁKIYE ÁNKHI PÁTI
EI VANE ÁMI KÁNDI
PHÚLER SHOBHÁ PHÚRIYE GECHE
EI VANE ÁMI KÁNDI
The decoration of flower is gone and in this garden I am crying. With the petaldropped
thornfull, dry leaves, I am threading the garland. O Traveler, if You come for a little
while, to see me, You would not see that night of ornaments vibrant with joy. Still, O
Dear, You come, see me for a while, charm me for a moment, looking me in eyes.