SHARAT ESECHE SHEFÁLI HESECHE
MADHUR MANDA VÁY
VARAŚÁ SARECHE SHAŚPA REKHE GECHE
SAJAL SARITÁ BAHE JÁY
MADHUR MANDA VÁY
SÁDÁ MEGHE BHELÁ BHÁSÁIYA CALE JÁY
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
SÁDÁ MEGHE BHELÁ BHÁSÁIYA CALE JÁY
RÁTE HIME BHARE SHISHIRE SHIHARÁYA
KHUSHIIR JOÁR ALAKHE UPACÁY
PRÁŃE MADHU CIRA AJÁNÁ BANDHURE CÁY
MADHUR MANDA VÁY
KUSHE KÁSHE MRDU HESE DOLÁ DIYE JÁY
ÁTÁ VÁTÁVIITE RÁGE SURABHI CHAŔÁY
KLÁNTI SARE JÁY ÁSHÁ JÁGÁY
HÁRÁNO AJÁNÁ PATHIKE KHUNJE PÁY
MADHUR MANDA VÁY
SHARAT ESECHE SHEFÁLI HESECHE
MADHUR MANDA VÁY
The autumn came and shefa’lii flower smiled with sweet mild breeze. The rainy season
passed, leaving young grass, and water stream goes on flowing. The boat of white clouds
goes on floating. The snowfull night produces shivers with dews. The tide of joy is
produced unseen and seeks the sweetness of life, everunknown friend. It produces in the
flowering tall grass, soft smile swinging it and scatters fragrance of a’ta’ and
va’ta’vii flowers in the nights. It removes tiredness and awakens hopes, enabling the
Unknown Traveler to be got on search.