NÁ BOLIYÁ ESECHILE NÁ BOLIYÁI GELE
ÁMÁR VYATHÁ BUJHILE NÁ
ÁMÁR KATHÁ BHÁVILE NÁ
TOMÁR LIILÁ SAPTA LOKE
GOLOKE, PÁTÁLE
ÁMÁR TOMÁY NIYEI THÁKÁ
ÁMÁR TUMII DHYAN DHÁRAŃA
ÁMÁR KATHÁ BHÁVILE NÁ
JOÁR ELE NADIIR JALE
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
JOÁR ELE NADIIR JALE
UPACIYÁY KÚLE KULE
KII VEDANÁ KON UPALE
TÁ SE SHUDHÁLE NÁ
ÁMÁR KATHÁ BHÁVILE NÁ
BHÁT́AY JAKHAN SHUKÁY NADII
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
BHÁT́AY JAKHAN SHUKÁY NADII
KE HÁRÁLO NIRAVADHI
KON HARIŃII UT́HALO KÁNDI
BHÁSE SHUNILO NÁ
ÁMÁR KATHÁ BHÁVILE NÁ
NÁ BOLIYÁ ESECHILE NÁ BOLIYÁI GELE
ÁMÁR VYATHÁ BUJHILE NÁ
ÁMÁR KATHÁ BHÁVILE NÁ
O Lord, You came without telling, went away without declaring, did not understand my pain
did not think about me. Your illusive game is spread into the seven strata, heaven and
netherworld. My existence is only taking You, my object of meditation and concentration is
only You. Tide came into the river water, and goes on overflowing the banks. You did not
enquire what pain did I have, what was stone. When the down stream flow dries up the
river, who loses constantly. Which deer started crying, that You did not listen.