4686 (18/01/1990) K


TOMÁRE GHERIÁ PRABHU SAKALE ÁMRÁ NÁCI
E LIILÁR ÁDI ANTA NÁI
ÁMÁR HARIRE KABHU GOLOKE NÁHI KHUNJI
MOHANER MÁJHE JÁI KHUNJE TÁI

NITYÁNITYA VIVEKER MÁJHE ÁCHO TUMI
NITYÁNITYA VIVEKER MÁJHE ÁCHO TUMI
NITYÁNITYA VIVEKER MÁJHE ÁCHO TUMI
NITYÁNITYA VIVEKER MÁJHE ÁCHO TUMI
NITYÁNITYA VIVEKER MÁJHE ÁCHO TUMI
ÁCHO YAM NIYAMERI KÁJE

SÁGARER MAŃI TUMI DHAMANITE TOLO DHWANI
RAYE GECHO RAYE GECHO RÚPÁTIIT SÁJE
BÁHIRE TOMÁRE TÁI NÁHI PÁI

PUŚPA KORAKE PRACCHANNA MADHU TUMI
PUŚPA KORAKE PRACCHANNA MADHU TUMI
PUŚPA KORAKE PRACCHANNA MADHU TUMI
PUŚPA KORAKE PRACCHANNA MADHU TUMI
PUŚPA KORAKE PRACCHANNA MADHU TUMI
AVICCHINNA TAVA GATI

MANER MAYÚR MOR TOMÁR CARAŃ CÚMI
JECE JÁY SHUDHU PARÁBHAKTI
SAKAL CÁVÁR SHEŚ E CÁVÁI
E LIILÁR ÁDI ANTA NÁI







We all keep dancing around You, O Lord.
This divine sport has no beginning and no end.

I never search for my Lord in Goloka.
That is why I always strive to find You
amidst Your beauteous expressions.

You are merged in nityanitya viveka.
You are intimately associated
with the practice of Yama and Niyama.
You are the jewel of the ocean.

You produce resonance in veins and arteries.
You remain in the radiance of formlessness.
That is why I do not find You in the outer world.
You are the hidden nectar in blossoms.
Yours is a continuous movement.

Kissing your lotus feet
the peacock of my mind beseeches You
to grant me para'bhakti (supreme devotion) only.
This is the end of all desires and cravings.