Prev | Next | Back to Start


4820 (28/03/1990) K


ANURÁGE ÁMI SAB HÁRÁYECHI
ANURÁGE ÁMI SAB HÁRÁYECHI
ANURÁGE ÁMI SAB HÁRÁYECHI
TUMI RÁJÁ CHILE ÁCHO

JAD́ERI SAMPAD BHÁVERI ÁSPAD
JAD́ERI SAMPAD BHÁVERI ÁSPAD
JAD́ERI SAMPAD BHÁVERI ÁSPAD
SAB KICHU NIYE NIYECHO
TUMI RÁJÁ CHILE ÁCHO
TUMI RÁJÁ CHILE ÁCHO

ÁMÁR KÁNANE JATA PHOT́E PHÚL
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁMÁR KÁNANE JATA PHOT́E PHÚL
TAVA MÁLÁTE DOLE DODUL DÚL
ÁMÁR SAKAL KICHU HOLO BHÚL
SABETE BHARIÁ RAYECHO
TUMI RÁJÁ CHILE ÁCHO
TUMI RÁJÁ CHILE ÁCHO

ALAKH NIRAINJAN PRABHU MOR
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ALAKH NIRAINJAN PRABHU MOR
ÁMÁR NISHIITHE ENE DILE BHOR
PHULETE GÁNTHIÁ DILE PRIITI D́OR
SE PHUL HÁSIÁ CALECHO
TUMI RÁJÁ CHILE ÁCHO
TUMI RÁJÁ CHILE ÁCHO

ANURÁGE ÁMI SAB HÁRÁYECHI
TUMI RÁJÁ CHILE ÁCHO




O Lord, due to love, I have lost all. You remained my King in past and present. All my
material wealth and receptacle of feelings, You took away. In my garden all the flowers
that bloomed, they oscillate on the swing of Your garland. All that I considered mine, was
error, as You have pervaded everything. O my Unseen Spotless, during my night, You have
brought morning. Within flowers, You have threaded the twine of love, that flower goes on
smiling.




Prev | Next | Back to Start