TOMÁR RUPE MUGDHA ÁMI
MUGDHA TOMÁRI GUŃE
PÁR GHÁT́ÁTE BASE ÁCHI
NÁMT́I TOMÁRI SHUNE
MUGDHA TOMÁRI GUŃE
TOMÁY PEYE JAGAT ÁLO
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
TOMÁY PEYE JAGAT ÁLO
TOMÁR BHAYE BHIITA KÁLO
MANDA SARÁO ÁNO ÁLO
SPHÚRTA PHÁGER PHÁLGUNE
MUGDHA TOMÁRI GUŃE
NÁCCHO TUMI VEŃUR TÁNE
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
NÁCCHO TUMI VEŃUR TÁNE
BHÁSCHO PRIITIR VIMAL VÁNE
HÁSCHO BHÁLOBÁSÁR T́ÁNE
ÁCHI BASE KÁLA GUŃE
MUGDHA TOMÁRI GUŃE
TOMÁR RUPE MUGDHA ÁMI
MUGDHA TOMÁRI GUŃE
O Lord, I am charmed by Your beauty and attributes, I am sitting in the ferry, hearing
Your name. The world is illuminated on getting You. The darkness is afraid of You. You
bring light removing the darkness, invigorating the festivity of colour in the spring. You
dance as per the tune of the flute. And float in the flood of clear love. You smile with
the pull of love, I remain sitting counting time.