BHÁVER KAPOTA UŔE CALECHE
RÁUNGIE DIE MAHÁKÁSHE
MAHÁKÁSHE
NÁIKO TÁDER KONO MÁNÁ
TÁRÁY TÁRÁY ÁNÁ GONÁ
VYASTA SADÁI KÁJE NÁNÁ
VISHVE T́ÁNE BHÁLOBESE
MAHÁKÁSHE
EGIE CALO BHÁI BONERÁ
GAŔATE HOBE NÚTAN DHARÁ
CHEŔE DIYE PATH BÁNDHÁ DHARÁ
VIPLAVERI ULLÁSE
MAHÁKÁSHE
BHÁVER KAPOTA UŔE CALECHE
RÁUNGIE DIE MAHÁKÁSHE
The pigeon of thoughts, goes on flying, colouring the great space. There is no restriction
to that, their coming and going through the stars. Remaining busy in many actions, at the
pull of the world with love. O brothers and sisters, let us create a new earth. Leaving
the bounded path with the revolutionary enthusiasm.