2678 (13/05/1985) K


CANDANA SURABHI NIYE
DHARÁ MÁTIYE
TUMI, ELE ÁJI MOHAN SÁJE SÁJI
KOTHÁ CHILE LUKIYE
DHARÁ MÁTIYE

MÁUŚA PASHU PÁKHI TARU LATÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
MÁUŚA PASHU PÁKHI TARU LATÁ
YUGE YUGE GEYE GECHE TAVA VÁRTÁ
TUMI, CHILE DÚRE KON ALAKÁPURE
KÁCHE ESE RAUNGE DILE RÁUNGIYE
DHARÁ MÁTIYE

CANDANA SURABHI NIYE
DHARÁ MÁTIYE

KONO KŚAMATÁ NÁI KÁHÁR KÁCHE
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
KONO KŚAMATÁ NÁI KÁHÁR KÁCHE
TOMÁRI SHAKTITEI TOMÁRE JÁCE
CÁY, TAVA KARUŃÁ PRIITIR KAŃÁ
SE KAŃÁY MAN NÁCE KÁNÁ CHÁPIYE
DHARÁ MÁTIYE

CANDANA SURABHI NIYE
DHARÁ MÁTIYE







With the fragrance of sandalwood,
intoxicating the world,
You came today,
enchantingly adorned.

Where had You been hidden?
Human beings, flora and fauna,
have been ever singing Your praise.

In which distant heaven had You been present?
Now that You have come closer,
all are newly coloured.
Nobody possesses any real capability.
Due to Your power, all are seeking You.

They cherish Your grace,
a little of Your love,
which would fill their mind
and make all dance.