GHARER ÁNDHÁR PRADIIP JVELE
DÚR KARITE PÁRI
ÁMI, DÚR KARITE PÁRI
MANER ÁNDHÁR DÚR KARITE
KICHUTE JE NÁRI
DÚR KARITE PÁRI
ÁMI, DÚR KARITE PÁRI
BÁHIRE JE AMÁNISHÁ
TÁRÁR HÁSI TÁTEO MESHÁ
MANER ÁNDHÁR KŚUDRATÁTE
ÁRO KÁLO KARI
DÚR KARITE PÁRI
ÁMI, DÚR KARITE PÁRI
MANER MÁJHE SAḾGOPANE
BHÁVER GHRITER PRADIIP ENE
RÚP SÁYARE
ÚRMI MÁLÁY CIDÁKÁSHE DHARI
PRATI PALE TOMÁY SMARI
DÚR KARITE PÁRI
ÁMI, DÚR KARITE PÁRI
GHARER ÁNDHÁR PRADIIP JVELE
DÚR KARITE PÁRI
ÁMI, DÚR KARITE PÁRI
Kindling my lamp,
I remove the darkness of my house.
Yet, to remove this darkness of mind,
nothing lies at my disposal.
Outside, deep darkness prevails,
seemingly engulfing the smile of the stars.
And due to meanness,
the darkness of mind further blackens.
Secretly, within my mind,
I light a lamp with the oil of ideation
and place it on a series of waves,
that arise from the ocean of beauty.
In the firmament of my mind,
I remember You each moment.