DIN CALE JÁY,
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ,
BALÁKÁ PÁKHÁY
EKHANO ÁMÁR GHARE NÁHI ELE HÁY
NÚTANER KATA RÁUNGÁ SVAPNA BHENGE GECHE
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
NÚTANER KATA RÁUNGÁ SVAPNA BHENGE GECHE
KATA ÁNKHI JALE VAKŚA JE BHESE GECHE
TABUO CARAŃ DHVANI NÁHI SHONÁ JÁY
DIN CALE JÁY,
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ,
BALÁKÁ PÁKHÁY
MANER BHRAMAR GUNJARIYÁ KAHITECHE
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
MANER BHRAMAR GUNJARIYÁ KAHITECHE
TUMI JÁRE CÁO SE JE TOMÁ TARE ÁSITECHE
OI DEKHÁ JÁY SE JE PHÁGUNER
ÁGUNE PALÁSHE MÁTÁY
DIN CALE JÁY,
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ,
BALÁKÁ PÁKHÁY
DIN CALE JÁY,
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ,
BALÁKÁ PÁKHÁY
EKHANO ÁMÁR GHARE NÁHI ELE HÁY
My days pass by, drifting away on a swan's journey,
and yet, You do not come to my home, alas.
Innumerable coloured dreams of the new awakened in me.
Many a tear floated my heart.
Yet, Your footsteps were not to be heard.
My mental bee speaks out buzzing:
"the one who You want,
is coming for You."
In order to see Him this spring,
the palash tree utterly intoxicates with its red flowers.