136 (22/11/1982) D


ÁJKERA EI SHISHU TARU
PHALE PHULE PATRAPUNJE
D́HEKE DEVE TAPTA MARU
ÁJKERA EI SHISHU TARU

JAL SINCANE MAMATÁR D́ÁKE
ÁMRÁ SABÁI BÁNCÁBO TOMÁKE
JALE JHAŔE ROGE SAB UPASARGE
TAVA SÁTHE MORÁ ÁCHI TARU
ÁJKERA EI SHISHU TARU

ÚŚAR DHUSAR D́HÁKÁ PAŔE JÁK
MARU TRIŚIKÁ LIIN HOYE JÁK
SHYÁMALE KOMALE CHEYE JÁK SAB
VISHVER JATA ÁCHE MARU
ÁJKERA EI SHISHU TARU







The tender plants of today
will one day cover the arid desert
with their fruits, flowers and leaves.

Watering them with the call of love,
we shall all protect them,
in rains and storms,
in disease and in calamity.
O tree, we are with You.

Let this grey and arid earth
be covered with fresh greenness.
Let the desert thirst be quenched.
Let all the deserts of this universe
be filled with verdant beauty.