TUMI KABE ÁSIBE
SHUŚKA MARU MAMA PHÚLE SÁJÁBE
SHUŚKA MARU MAMA PHÚLE SÁJÁBE
ÁSAN PÁTIÁCHI DIIP JVÁLIYÁCHI
ÁSAN PÁTIÁCHI DIIP JVÁLIYÁCHI
ÁSHÁ PÚRŃA KARE KABE ÁSIBE
ÁKÁSH MEGHE D́HÁKÁ
ÁKÁSHA MEGHE D́HÁKÁ
ÁKÁSH MEGHE D́HÁKÁ KICHUI NÁ JÁY DEKHÁ
ÁKÁSH MEGHE D́HÁKÁ KICHUI NÁ JÁY DEKHÁ
ÁNDHÁR BHEDIÁ ESE KABE ÁSIBE
When shall You come
and decorate my dry desert with flowers?
I have spread the seat
and kindled the lamp.
When shall You come
to fulfil my hopes?
The sky is covered with clouds,
nothing is visible.
When shall You come,
piercing though the darkness?