UCCHAL JALA TARAUNGA SAMA TUMI ELE
PRÁŃE MISHE GELE
CAINCALA SARITÁ CHANDE ÁKARŚITÁ DHARÁ
TUMI TÁRE KOLE TULE NILE
PRÁŃE MISHE GELE
JE SUR SEDHECHI SABHÁTE GÁINI
JE VRATA UDYAPITA LOKE JÁNE NI
PÚRŃÁPURŃA MÁJHE RATA ÁCHI SHATA KÁJE
SÁR KATHÁ SHUNIYE DILE
PRÁŃE MISHE GELE
TOMÁR PARASHE PRÁŃA PELO JE DHARÁ
TOMÁR HARAŚE SABE ÁTMA HÁRÁ
TOMÁR APÁR DÁNE MAMATÁR BHARÁ GÁNE
JYOTITE JIIVAN BHARILE
PRÁŃE MISHE GELE
UCCHAL JALA TARAUNGA SAMA TUMI ELE
PRÁŃE MISHE GELE
Like a vibrant wave in the water,
You came and mingled with my life.
With the restless rhythm of the stream,
the earth became attracted to You.
You lifted it up onto Your lap.
The melody that I had rehearsed was not sung amidst the congregation.
The vow that was concluded did not become known to the world.
I had been busy with hundreds of works
but You conveyed the essence of each message to me.
By Your touch, the earth attained life.
In Your pleasure, all lost themselves.
With Your unlimited gifts and songs,
full of affection,
You filled my life with illumination.