REKHO NÁ, KATHÁ REKHO
MOR SAMÁDHITE GUL
KÁNT́Á THÁKILE THÁKUK
VYATHÁ NÁHI PÁY BULBUL
MOR SAMÁDHITE GUL
CHOT́A PATAUNGA ÁLOY ÁSITE PÁRE CHÚT́E
PUŔITE PÁRE PÁKHÁ PRIITI JETE PÁRE T́UT́E
TÁI JVELO NÁ CIRÁGA ÁNDHÁRE DULABO DODUL
MOR SAMÁDHITE GUL
TRIŃERA ÁSTARAŃA NÁ CÁI YADI CARAŃA DHULI PÁI
NIBHRITE KABARETE BHÁSÁYE DOBO ELO CÚL
MOR SAMÁDHITE GUL
REKHO NÁ, KATHÁ REKHO
MOR SAMÁDHITE GUL
Please keep Your word.
Keep me ever absorbed in samadhi.
Thorns may be present.
Let them be.
They do not hurt the nightingale.
The small flea rushes forth when light comes.
Even after burning its wings,
it does not abandon its attraction to the flame.
Hence do not kindle Your lamp.
I shall oscillate on the swing in darkness.
Obtaining the dust of Your feet,
I do not require a grass blanket.
Silently at the grave,
I shall discard
my loosely hanging, unkempt hair.