198 (14/01/1983) K


ÁMÁR E MANOVIIŃÁ CHANDA HIINÁ
BÁJIBE SHUDHU SE YADI BÁJÁY

TÁHÁRI SURETE SUR MILIYE DIYE
BÁJÁTE HOVE VIIŃÁY
BÁJIBE SHUDHU SE YADI BÁJÁY

ÁMÁR E MANOVIIŃÁ CHANDA HIINÁ
BÁJIBE SHUDHU SE YADI BÁJÁY

SAKAL BHÁVETE SE SHUDHU HÁSE
BASÁTE GELE BASE NÁ PÁSHE
HIYÁR HÁSI KOTHÁ JÁY BHÁSI
KON VIDESHE SE JE GO HÁRÁY
BÁJIBE SHUDHU SE YADI BÁJÁY

ÁMÁR E MANOVIIŃÁ CHANDA HIINÁ
BÁJIBE SHUDHU SE YADI BÁJÁY

ÁNKHI PÁNE CÁY DHARÁ NÁHI DEY
NECE CALE JÁY SURERA MÁYÁY
BÁJIBE SHUDHU SE YADI BÁJÁY

ÁMÁR E MANOVIIŃÁ CHANDA HIINÁ
BÁJIBE SHUDHU SE YADI BÁJÁY







This lyre of my mind has lost its rhythm.
It produces music, only if He plays it.
Merging one's melody in His melody,
one will have to play the instrument.

In all expression, He smiles.
He persistently refuses to sit beside me.
The smiles of my heart drift away
towards an unknown, far distant land.

He looks into my eyes,
eluding my grasp.
He leaves me behind,
dancing to the magic of melody.