TUMI ÁLO D́HELE DILE
TABU NIJEKE DEKHINI
ÁLOR PURUŚA TUMI ÁLOTE CHILE
ÁMI DEKHITE CÁINI
TABU NIJEKE DEKHINI
BHOGYA PAŃYA KHUNJE GECHI DHARATE
JAR TARE BHOGA CÁINI KHUNJITE
KARMA KE DEKHIYÁCHI KARTÁ KE NAY
KARTÁR KATHÁ BHÁVINI
TABU NIJEKE DEKHINI
JAD́A KE SHREŚT́ATÁ DIYE GECHI ÁMI
JAD́ERA MÁJHÁRE PÚRŃATÁ CEYECHI
JE TUMI ETA DILE TÁKE BHÚLE
ÁLO D́HÁLÁ PATHE CALINI
TABU NIJEKE DEKHINI
TUMI ÁLO D́HELE DILE
TABU NIJEKE DEKHINI
Though You poured light,
I could not see my real self.
O effulgent consciousness,
though You were in light,
I did not want to see You.
I continued seeking on earth
commodities as objects of enjoyment.
But I did not search the entity
for whom enjoyment was meant.
I saw only the action and not the real doer.
Not even did I think of the real doer.
I kept hailing the superiority of inert matter,
looking for totality in it.
Forgetting whatever You had given me,
I never treaded the path of illumination.