ÁMÁR MANER MAINJÚŚÁY
KE GO ELE E SANDHYÁY
DÚR NABHO NIILE TAVA CHAT́ÁY
SPANDAN ÁNE NIIHÁRIKÁY
KE GO ELE E SANDHYÁY
TOMÁR DYUTITE BHUVAN KÁMPÁY
TOMÁR PRIITITE JIIVAN JÁGÁY
JAD́A CHÚT́E ÁSE CETANER PÁSHE
DUE MILE TAVA GÁN GÁY
KE GO ELE E SANDHYÁY
ÁMÁR MANER MAINJÚŚÁY
KE GO ELE E SANDHYÁY
TOMÁR PRAŃAVE DHVANI JÁGE
SURE TÁLE LAYE NÁNÁ RÁGE
SURABHI PARÁGE SMITA ANURÁGE
VISHVA AMRITE BHÁSIYÁ JÁY
KE GO ELE E SANDHYÁY
ÁMÁR MANER MAINJÚŚÁY
KE GO ELE E SANDHYÁY
Into the casket of my mind,
who has come?
Who is that You,
who came this evening?
Your radiant beauty in the distant sky
creates oscillations in the nebula.
By Your effulgence,
the world vibrates.
And by Your love,
life awakens.
The inanimate comes rushing close,
joining the animate.
And together, they sing Your song.
By Your primordial sound, Omkara,
innumerable melodies, rhythms and tunes arise.
The fragrance of pollen,
with smiling love,
floats as nectar in the universe.