3719 (04/09/1986) K


MÁDHAVII KUINJE ESO SHYÁM
MAN BHRAMARÁY MADIR KARE

UJÁŔ KARO KORAK D́HÁKÁ
MANER MADHU DU HÁT BHARE
MAN BHRAMARÁY MADIR KARE

E MÁDHAVI KUINJA ÁMÁR
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
E MÁDHAVI KUINJA ÁMÁR
SE JE ÁCHE ÁSHÁY TOMÁY
PRATIT́I PAL HOYE VIPHAL
VIPAL GUŃE TOMÁRE
ÁSIBE KI NÁJÁNINÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁSIBE KI NÁJÁNINÁ
PUŚPITA KARE SÁDHANÁ
SINCITA JALA PRIITI KOMAL
T́ÁNIBE NÁ KI TOMÁRE
MAN BHRAMARÁY MADIR KARE

ESO TUMI BARER VESHE
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ESO TUMI BARER VESHE
PHÚLER SÁJE GÁNER RESHE
MADHUR ÁNANA ATANDRA MAN
SMITÁDHARE BHÁVER GHORE
MAN BHRAMARÁY MADIR KARE

MÁDHAVII KUINJE ESO SHYÁM
MAN BHRAMARÁY MADIR KARE







Come into the arbor of madhavii flowers,
O Shyam,
intoxicating my mental honeybee.

Open wide the shield of my nucleus
and fill both my hands with mental honey.
In this madhavii arbor of mine,
which waits in expectation of You,
each moment and second seems to be futilely counting time.

Whether You shall come or not, I do not know,
to fulfil and bloom in the endeavour of my sadhana.
Will not the soft, love-permeated water pull You close?

Come in the groom-like adornment of one who all respect,
with decorations of flowers and the tint of song.
Come with a sweet face and an active mind,
with smiling lips and intense feelings.