BÁRE BÁRE JIIVER TARE
BÁRE BÁRE JIIVER TARE
BÁRE BÁRE JIIVER TARE
ÁSO TUMI E DHARÁTE
DEVÁDIDEVA SAMBHÚTITE
SRIŚT́I STHITI PRALAYERI
HE ADHIISHVAR PRIITIR SROTE
ÁSO TUMI E DHARÁTE
BÁRE BÁRE JIIVER TARE
BÁRE BÁRE JIIVER TARE
BÁRE BÁRE JIIVER TARE
ÁSO TUMI E DHARÁTE
DEVÁDIDEVA SAMBHÚTITE
KEU JÁNENÁ KOTHÁO THÁKO
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
KEU JÁNENÁ KOTHÁO THÁKO
KENO TUMI THÁMO NÁKO
HOETO ÁSÁ JÁOÁ NEIKO
LIILÁY NÁCÁO NIJER MATE
ÁSO TUMI E DHARÁTE
DEVÁDIDEVA SAMBHÚTITE
BÁRE BÁRE JIIVER TARE
ÁSO TUMI E DHARÁTE
DEVÁDIDEVA SAMBHÚTITE
TÁRAK BRAHMA PARAM
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
TÁRAK BRAHMA PARAM PRIYA
PRIYA SAKAL GUŃEI VARAŃIIYA
SAB LOKER TUMII DHYEYA
THÁKO SÁTHE OTAH PROTE
ÁSO TUMI E DHARÁTE
DEVÁDIDEVA SAMBHÚTITE
BÁRE BÁRE JIIVER TARE
BÁRE BÁRE JIIVER TARE
BÁRE BÁRE JIIVER TARE
You come to this earth again and again
for the sake of living beings.
O God of gods embodied,
in creation, sustenance and destruction,
O Controller, You flow the stream of love.
No one knows where Your abode is
nor why You do not pause.
Neither coming nor going,
You make everything revolve,
by Your divine play, as per Your wish.
O Taraka Brahma, utmost beloved,
revered with all attributes,
You are the object of meditation of the whole universe.
You remain connected, individually and collectively.