TUMI, AYUTA CHANDE MOHANÁNANDE
AYUTA CHANDE MOHANÁNANDE
AYUTA CHANDE MOHANÁNANDE
NECE CHÚT́E JÁO KÁR TARE
BOLO NÁ BOLO NÁ ÁMÁRE
VEŃUKÁ VIITHITE ALAKÁ DYUTITE
VEŃUKÁ VIITHITE ALAKÁ DYUTITE
VEŃUKÁ VIITHITE ALAKÁ DYUTITE
ALAKŚYA KÁR ABHISÁRE
BOLO NÁ BOLO NÁ ÁMÁRE
MÁNO NÁKO KONO BÁDHÁ VIPATTI
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
MÁNO NÁKO KONO BÁDHÁ VIPATTI
NIKKANE TAVA NEIKO VIRATI
MADHUR ÁNANE NEI VIRAKTI
PRIITI D́HELE JÁO AKÁTARE
BOLO NÁ BOLO NÁ ÁMÁRE
TUMII EKAK EI CARÁCARE
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
TUMII EKAK EI CARÁCARE
BHÚMÁ VYANJAK SMITA ADHARE
HARAŚE PARASHE JÁO GLÁNI HARE
SUDHÁ RASE BHESE CIDÁDHÁRE
BOLO NÁ BOLO NÁ ÁMÁRE
AYUTA CHANDE MOHANÁNANDE
NECE CHÚT́E JÁO KÁR TARE
BOLO NÁ BOLO NÁ ÁMÁRE
O Lord, with millions of rhythms and charming bliss, what for You go on rushing? Tell
tell me. Through the bamboo lanes, with heavenly glow, unseen for what rendezvous? You do
not heed to any obstruction or distress. You have no aversion to tinkling sound of the
ankle bell and no abstinence for sweet face, You go on pouring love to distressed. You are
singular entity in the entire world. Cosmic expresser, with smiling lips. With happiness
You go on providing touch taking away my agonies and with the flow of nectar go on
floating in the firmament of the mind.