4744 (08/02/1990) D


KÁLA SÁGAR PERIYE
GHANA TAMASÁR PARE
VARAŃA KARO E NAVÁRUŃA KE
JE DÁNŔÁLO ÁSIÁ DVÁRE

KATA RÁTRIR TAPASYÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
KATA RÁTRIR TAPASYÁ
KATA GHOR AMÁVASYÁ
KATA NISHÁ GECHE KENDE KENDE D́EKE
ÁSURI ATYÁCÁRE
VARAŃA KARO E NAVÁRUŃ KE
JE DÁNŔÁLO ÁSIÁ DVÁRE

EI SUDHÁSYANDA BHORE
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
EI SUDHÁSYANDA BHORE
GÁN GÁO PRÁŃA BHARE
IISHÁN BÁJÁLO VAJRA VIŚÁŃA
ÁNO NAVÁRUŃE GHARE
JE DÁNŔÁLO ÁSIÁ DVÁRE

KÁLA SÁGAR PERIYE
GHANA TAMASÁR PARE
VARAŃA KARO E NAVÁRUŃA KE
JE DÁNŔÁLO ÁSIÁ DVÁRE







Crossing the ocean of time, beyond the dense darkness, adore this new sun, Who has come is
standing at the door. How many penances of the night, how many dense dark nights, have
passed crying and calling, during demonic viciousness. O the essence of nectar, on this
morning, sing the song wholeheartedly. IIsha’n, Lord Shiva, has blown the thunderous
long horn, and bring the new sun home.