501 (11/05/1983) K


DINER ÁLOY KENO ÁSONI
RÁTER ÁNDHÁRE TUMI ESECHO
SUKHER DINETE DEKHÁ DÁO NI
DUHKHERA RÁTE BHÁLOBESECHO
RÁTER ÁNDHÁRE TUMI ESECHO

ÁKÁSHE UJJVALA TÁRÁ
PARIVESH RIDDHITE BHARÁ
TAKHAN TOMÁR DEKHÁ PÁINI
SAB HÁRÁNOR PARE SÁNTVANÁ DIYECHO
RÁTER ÁNDHÁRE TUMI ESECHO

MADHUMÁSE CAETÁLI VÁY
PULAKE SHIHARAŃ JÁGÁY
TAKHAN TOMÁKE KÁCHE PÁINI
TIIVRA DAHAN SÁTHE SHIITALATÁ ENECHO
RÁTER ÁNDHÁRE TUMI ESECHO

DINER ÁLOY KENO ÁSONI
RÁTER ÁNDHÁRE TUMI ESECHO







Why do You not appear during daylight
but instead during the darkness of night?
You cannot be seen in days of happiness,
yet give Your love during my nights of pain!

When stars twinkle in the firmament
and we are surrounded by plenty,
we cannot get a glimpse of You.
Only after we lose everything
do You offer consolation.

When the enchanting breeze of autumn
awakens delight,
we do not find You close.
You bring soothing coolness
only in the midst of intense heat.