ÁMI TOMÁY KABHU BHULIBO NÁ
BHÁLOBÁSÁ BHARÁ MOHAN CÁHONI
PÁSHARITE KABHU PÁRIBO NÁ
ÁMI TOMÁY KABHU BHULIBO NÁ
NISHÁ AVASÁNE RAUNGIIN PRABHÁTE
ÁLO DHÁRÁ JABE RUPE RÁGE MÁTE
ANÁVILA TAVA SE ABHIPRAKÁSHE
NAYAN MUNDIYÁ THÁKIBO NÁ
ÁMI TOMÁY KABHU BHULIBO NÁ
DIVÁ AVASÁNE MADHU TANUKÁYA
GOŚPADE JABE GODHULI HÁRÁYA
MADHURATÁ MÁKHÁ TAVA PRASHÁNTI
HIḾSÁY NÁSH KARIBO NÁ ÁMI,
HIḾSÁY NÁSH KARIBO NÁ
ÁMI TOMÁY KABHU BHULIBO NÁ
I will never forget You.
Amidst enchanting experiences of love,
I shall not become oblivious of You.
As the night ends
in the colours of the morning,
when the flow of Your effulgence
fully expresses itself in beauteous hues,
I cannot close my eyes
to that bright radiance.
At the end of the day,
when a sweet lull approaches
and the hoof prints of cows
are lost in the half-light of dusk;
absorbed in Your sweetness,
I shall not harshly disturb that ambience.