JHAINJHÁY TUMI UDDAMA
SPARSHE TUMI MANORAMA
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
SAB ÁSHÁ SAB BHÁLOBÁSÁ
TUMI NIKAT́E THEKEO DÚRTAMA TUMI
NIKAT́E THEKEO DÚRTAMA
JHANJHÁY TUMI UDDAMA
SPARSHE TUMI MANORAMA
KICHU NÁHI CÁO KICHU NÁHI NÁO
DIYE JÁO PRIITI ANUPAMA
TUMI, DIYE JÁO PRIITI ANUPAMA
JHANJHÁY TUMI UDDAMA
SPARSHE TUMI MANORAMA
TOMÁR PRAŃAY NAY ABHINAY
TÁI TO GO TUMI PRIYATAMA
HRIDI KANDARE MAN MARMARE
UDBHÁSICHO NÁSHI TAMAH
TUMI, UDBHÁSICHO NÁSHI TAMAH
HÁRÁNO HYÁR MADHU MOR
ÁPANÁR SHUDHU MOR ÁPANÁR
MOR SHUDHU PRABHU MAMA
SHUDHU MOR SHUDHU PRABHU MAMA
JHAINJHÁY TUMI UDDAMA
SPARSHE TUMI MANORAMA
Amidst storm,
You are uncontrollable.
In touch,
You are delighting.
You are total hope and love,
You are farthest even if staying close.
You do not want nor take anything,
You simply proceed bestowing incomparable love.
Your love is not acting
that is why You are my most beloved.
In the cave of my heart,
in the murmur of my mind,
You shine forth,
destroying darkness.
You are the sweetness in my defeated heart
and only my own,
O Lord, only my own.