ÁLOR RATHER SÁRATHII MOR
TÁKÁO NÁKO KAO NÁ KATHÁ
KÁR PÁNE CHÚT́E
CALECHO PRALEP DITE KÁHÁR VYATHÁ
ÁLOR RATHER SÁRATHII MOR
TÁKÁO NÁKO KAO NÁ KATHÁ
ANDHAKÁRE RANDHRA BHEDI RATH CHÚT́E JÁY NIRAVADHI
SAPTÁSHVERA SÁTAT́I RAḾGE KŚURE BHEḾGE UPALATÁ
ÁLOR RATHER SÁRATHII MOR
TÁKÁO NÁKO KAO NÁ KATHÁ
NISHÁNÁ SABÁRI EKAI SÁRATHII KEO ÁRO ÁCHE KII
PATH KE CENO RATH KE JÁNO TOMÁR PAREI NIRBHARTÁ
ÁLOR RATHER SÁRATHII MOR
TÁKÁO NÁKO KAO NÁ KATHÁ
O charioteer of light!
Do not just watch, speak too!
Towards whom, do You continue rushing?
On whose wounds, do You apply ointment?
Piercing through gaps of darkness,
Your chariot rushes on without pause.
The seven horses, clad in seven colours;
with their horseshoes,
trample underfoot all stones.
All have the same destination.
There cannot be any other charioteer.
You recognise the path.
You know the chariot.
Hence, everyone depends upon You.