ÁMI, TOMÁKEI BUJHIYÁCHI SÁR
HIYÁR MÁJHE T́HAIN NIYECHO
KARUŃÁ KARE APÁR
ÁMI, TOMÁKEI BUJHIYÁCHI SÁR
HIYÁR MÁJHE T́HÁIN NIYECHO
KARUŃÁ KARE APÁR
ÁMI, TOMÁKEI BUJHIYÁCHI SÁR
TAVA MAMATÁ MÁDHURI MÁKHI
KRPÁ RÁSHI RÁSHI DEKHI
SADÁ ÁNKHI JALE BHÁSI
DEKHI UDÁRATÁ TOMÁR
ÁMI, TOMÁKEI BUJHIYÁCHI SÁR
BHÁVIBO NÁ YADI BHÁVI
TOMÁY, BHÁVIBO NÁ YADI BHÁVI
ÁRO BESHII KARE BHÁVI
BHOLÁ NÁHI JÁYA E KII HOLO DÁY
BHEVE BHEVE JHARE ÁNKHI DHÁR
ÁMI, TOMÁKEI BUJHIYÁCHI SÁR
I understand You as final essence.
You took Your seat in my heart,
bestowing unto it unlimited mercy.
Smeared in Your affection,
I have witnessed heaps of grace.
At the sight of Your generosity,
my eyes pauselessly shed tears.
If I think of not remembering You,
I begin to remember You more.
What a pity it is,
not being able to forget You!
And ever thinking of You,
my eyes shed flows of tears.